Ну, а бабушка — Екатерина II — всегда хорошо помнила свои немецкие корни. В результате этого «вавилонского» смешения языков дети усваивали ...
Древнеру́сский язы́к (реже древневосточнославя́нский или общевосточнославя́нский язы́к) — язык восточных славян в период примерно с VII—VIII по XIV—XV века, то есть язык древнерусской этнической общности в период её становления, сплочения и распада, являющийся общим предком белорусского, русского и украинского языков.
Помимо русского все императоры этой династии отлично владели французским, немецким, английским языками. Начало такому полиглотов русских царей положил еще Петр I, еще в юности отлично освоивший немецкий и голландский. И лично введший в повседневную русскую речь немало технических заимствований из этих языков.
Официальным письменным языком Киева, как и всей Руси, в этот период был церковнославянский (староболгарский), в который постепенно проникали и собственно древнерусские элементы. Словом «руський» сначала обозначали простой народный язык — в противоположность письменному «славянскому».
Рома́новы — русский боярский род, носивший такую фамилию с конца XVI века; с 1613 года — династия русских царей, с 1721 года — императоров всероссийских, впоследствии — царей Польских, великих князей Литовских и Финляндских, герцогов Ольденбургских и Гольштейн-Готторпских и великих магистров Мальтийского ордена.
Современные лексические и грамматические нормы русского языка появились в результате продолжительного взаимодействия разных восточнославянских диалектов, существовавших на великорусской территории, и церковнославянского языка, который возник как следствие адаптации первых христианских книг.
Взаимодействие двух языков имело место в различных сферах: при царском дворе, в салонах, в периодике, в педагогической и научной практике, в литературе, ...
Автор: АА Кучерявый · 2019 — Уже во времена Александра Первого при дворе говорили на французском языке, так как это был язык Вольтера и Жан-Жака Руссо. Впоследствии ряд произведений ...
Книга была, разумеется, на французском языке. В XVIII веке он был универсальным, и никого не удивляло и не раздражало то, что при всех европейских королевских дворах свободно говорили по‑французски.27 июл. 2022 г.
Автор: ЮГ Шпаковский · 2021 · Цитируется: 2 — Современники отмечали: «Его Величество говорил со своими гостями по-русски, по-французски, по-немецки или по-английски — свободно говорил на всех этих языках».
В начале XIX-го столетия при царском дворе основным языком становится французский. На нем как на родном говорил уже Павел I. Даже в момент ...
При дворе также изменился язык-фаворит. Теперь все говорили на русском, невзирая на чин и пол.
«Французский язык доминировал при дворе, и Александр I во время своих дипломатических встреч с Наполеоном говорил лучше по-французски, чем его ...
Более того, император требовал, чтобы по-русски говорили при дворе — и мужчины, и женщины. «Большинство светских дам, особенно уроженки Петербурга, не знают ...
К началу царствования Александра I французский стал главным языком российской дипломатии, несмотря на то что в конце правления Екатерины II ...